in ,

Cómo traducir WordPress usando Weglot – Guía paso a paso

Construir una audiencia internacional va a tomar más que esperar que personas de todo el mundo visiten tu sitio y se suscriban o compren. De hecho, muchos consumidores globales (55% para ser exactos) prefieren comprar en tu idioma nativo y apegarse al lema, «No puedo leer, no compraré».

Es por eso que traducir tu sitio web de WordPress a otros idiomas es una excelente manera de llegar a un público más amplio.

Pero más que eso, traducir el contenido de tu sitio ayuda a que las personas que hablan diferentes idiomas nativos se tranquilicen mientras navegan por tu sitio y deciden si convertirse como cliente de pago o no.

Pero, ¿cómo se supone que debes traducir el contenido de tu sitio a idiomas que no hablas?

Pues hoy vamos a compartir contigo una manera fácil de traducir automáticamente WordPress usando Weglot.

¿Qué es Weglot?

Weglot es un plugin de traducción para WordPress que se integra a la perfección con tu sitio web, es compatible con temas y plugins de WordPress, y tiene una interfaz sencilla para aquellos que quieren traducciones rápidas y fáciles de tu sitio web.

Una vez instalado y activado, Weglot detecta automáticamente el contenido de tu sitio (incluidos los elementos del menú) y lo traduce al idioma que elijas. Desde allí, puedes administrar las traducciones de tu sitio en el panel de control de la nube de Weglot (necesitas una cuenta de Weglot) utilizando un editor visual para que puedas realizar ediciones de traducción manual si es necesario.

Weglot también viene con estas poderosas características:

  • Instalación rápida para que puedas traducir el contenido de inmediato
  • Colaboración con los miembros del equipo en traducciones dentro del panel de control de Weglot
  • Más de 100 idiomas para elegir
  • Optimización SEO multilingüe completa
  • Entrega automática de contenido a los visitantes en tu idioma preferido en función de la configuración de tu navegador
  • Vista previa del contenido traducido antes de tu transmisión en vivo
  • Acceso a traductores profesionales si necesitas más ayuda

Ahora que sabes un poco sobre lo que Weglot puede hacer por ti y tu audiencia global, veamos cómo puede ayudarte a traducir WordPress.

Paso 1: Instalar y activar Weglot

Lo primero que tendrás que hacer es instalar y activar Weglot en tu sitio web de WordPress. Para hacer esto, ve a Plugins > Add New y busca Weglot.

Haz clic en Instalar ahora y activar. Weglot ya está instalado y está listo para pasar al siguiente paso.

Paso 2: Configurar la clave de API

Una vez que instale Weglot, haz clic en el elemento de menú etiquetado Weglot en tu panel de WordPress. Verás una solicitud de tu clave de API, el idioma original de tu sitio web y un cuadro para que ingreses los idiomas a los que deseas traducir tu sitio.

Para obtener la clave de API, ve al sitio web oficial de Weglot y regístrate para obtener una cuenta.

Una vez dentro de tu cuenta, verás la clave de API necesaria para configurar el complemento en tu sitio web. Cópialo para que puedas pegarlo en el backend de tu sitio de WordPress.

Vuelva a tu panel de WordPress y pega la clave de API en el primer campo.

Paso 3: Elige tus idiomas

Debajo del campo de formulario Clave de API, verás dos campos de formulario más: uno para el idioma original de tu sitio (en otras palabras, el idioma en el que está configurado en este momento) y los Idiomas de destino (los idiomas a los que deseas traducir tu sitio).

Para comenzar, selecciona el idioma en el que se encuentra actualmente tu sitio. Para nuestro ejemplo, seleccionaremos Inglés. A continuación, elige el idioma(s) al que deseas traducir tu sitio. Para nuestro ejemplo, elegiremos español.

Haz clic en Guardar cambios. Una vez que lo hagas, verás un mensaje de éxito que indica que tu sitio ahora es multilingüe.

Paso 4: Personalizar el botón de idioma

En el mensaje de éxito que se muestra, tendrás la opción de consultar la página de inicio de tu sitio o personalizar el botón de idioma. Para personalizar el botón de idioma, simplemente cierra la ventana emergente modal.

Ahora verás la configuración que se relaciona con tu botón de idioma, así como algunas otras configuraciones de complementos varios. La primera configuración es para el diseño de tu botón de idioma.

Estos son los ajustes disponibles:

  • Vista previa del botón de idioma
  • Cuadro desplegable al cambiar de idioma en el frontend de tu sitio
  • Incluir indicadores de idioma
  • Tipo de banderas: alfombra rectangular (mate), rectángulo brillante, cuadrado, círculo
  • Nombre para mostrar de los idiomas
  • Nombre completo del idioma
  • CSS personalizado

Paso 5: Personaliza la posición del botón

La siguiente configuración que puede personalizar es la posición del botón de idioma. De forma predeterminada, el selector de idioma se ubicará en la esquina inferior derecha de tu sitio web.

Tienes la opción de cambiar tu posición siguiendo las instrucciones de esta sección de configuración.

Paso 6: Configurar otros ajustes de Weglot

De forma predeterminada, Weglot traduce cada página web en tu sitio web de WordPress. Si lo deseas, puedes excluir partes o páginas completas agregando las URL o los bloques de exclusión aquí.

También puedes configurar la última parte de los ajustes en el complemento de traducción de Weglot:

  • Redirigir a los usuarios en función del idioma de tu navegador
  • Traducir correos electrónicos
  • Traducir página AMP
  • Permitir a los usuarios buscar en el idioma que prefieran
  • Restringir el contenido traducido a los usuarios administradores

Cuando todos los ajustes sean como deseas que sean, haz clic en Guardar cambios.

Paso 7: Ver traducciones de WordPress

Después de configurar los ajustes de Weglot, puedes obtener una vista previa de tu sitio web y ver el contenido traducido.

Vaya a Ver sitio web en el panel de WordPress, busca el selector de idioma y selecciona un nuevo idioma.

Verás que todo el contenido de tu sitio se ha traducido automáticamente al idioma de tu elección. Recuerda, elegimos el español. Así es como se muestra nuestro sitio para los visitantes del sitio que prefieren el español:

Verás que todo en tu página web ha sido traducido. Incluso hay una URL en español, lo que significa que tu SEO está protegido y la versión traducida de tu sitio web aparecerá en los resultados de búsqueda correctos, lo que permitirá construir tu audiencia global.

Paso 8: Gestiona tus traducciones

Weglot facilita la gestión de las traducciones de tu sitio. Después de todo, las traducciones automáticas están destinadas a aparecer algunos errores aquí y allá. Si descubres un error, puedes editarlo manualmente en tu cuenta de Weglot.

Inicia sesión en tu cuenta de Weglot para obtener una visión general inmediata de las traducciones de tu sitio: el plan que está utilizando, la cantidad total de palabras traducidas hasta ahora, el porcentaje de traducciones humanas y la cantidad de idiomas a los que se traduce tu sitio.

Puedes editar tus traducciones de dos maneras:

  • Editor visual: haz clic visualmente en los elementos de tu sitio y edítalos allí mismo.
  • Lista de traducciones: edita el archivo.po en el que se pueden realizar búsquedas.

El editor visual

El Editor Visual tiene una interfaz simple y permite una fácil edición de traducciones de sitios. Haga clic en Iniciar edición.

Verás en la parte inferior de la pantalla la URL del sitio web que deseas editar. Asegúrate de estar en la página web correcta para facilitar las cosas.

Una vez en la página web que deseas ver y editar, haz clic en el texto que deseas editar, realiza el cambio en la ventana emergente modal y guarda los cambios.

Estos cambios aparecerán automáticamente en el frontend de tu sitio web.

Lista de traducciones

Si prefieres utilizar la lista de traducciones, haz clic en Lista de traducciones y desplázate o busca una línea específica de texto que desees editar.

Varios filtros facilitan la búsqueda de traducciones:

  • Emparejamiento de idiomas
  • Calidad de la traducción (máquina, humana, profesional))
  • Tipo de contenido
  • Fecha de creación
  • Fecha de la última vez vista

Para realizar una edición, haz clic en la línea de texto que deseas cambiar y corrige la traducción.

Tus cambios se guardarán automáticamente y se enviarán a tu sitio en vivo para que todos los vean.

También puedes seleccionar la casilla de verificación junto a la línea de texto, hacer clic en los tres pequeños puntos en el lado derecho y elegir entre Agregar a pedido profesional, Información, Historial de versiones o Sugerencias.

Reflexiones finales

¡Y ahí lo tienes! Ahora sabes cómo traducir WordPress usando Weglot.

Traducir el contenido de tu sitio puede parecer imposible, especialmente si solo conoce un idioma. Afortunadamente, con las traducciones automáticas automáticas que weglot proporciona, llegar a una audiencia internacional es más fácil que nunca.

Si dirige un resort u hotel en un punto de acceso local que a los turistas les encanta visitar, asegúrate de traducir el contenido de tu sitio para que todos puedan reservar una reserva, sin importar el idioma que hablen. Y asegúrate de consultar nuestro resumen de los mejores temas de WordPress de hoteles y resorts en el mercado.

Si deseas ver otras opciones de traducción que están disponibles más allá de Weglot, tenemos una lista de los mejores complementos de traducción de WordPress para que puedas elegir qué solución funciona mejor para tus necesidades.

¿Alguna vez has traducido WordPress usando el plugin de traducción Weglot? ¿Hay otra solución que prefieras? ¡Nos encantaría saber todo al respecto en los comentarios a continuación!

¿Qué opinas?

Escrito por Wombat

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Cómo construir una página de archivo de WordPress personalizada

Cómo reparar el error de WordPress «413 Request Entity Too Large»